Mar 8, 2015

【「嚇醒人生」榜中榜】2014最想吃掉Top 10滑書榜

比起動不動就(手)滑(買)書,對我來說,真正好緊的是書到底好不好吃。

一本好書的定義取決於你有多想吃掉它。

【榜中榜】2014最想吃掉Top 10滑書榜(最可口的排第一)

Top 10《風味新竹》

風城捎來一本書,剛好是這個當初帶你來到風城的季節。

雖然很小很小,難以置信的,你竟然在其中翻到了多年前的自己,就停留在你最愛的地方那幾頁。

而你愛的其實不是地方,而是地方上所有可愛、可親、可敬的朋友們。你在書頁裡讀到深深的思念。

這本書讓你想記來,這個地方,是如何永遠的改變了你的人生。


Top 09《港都人生:盬埕市井》

古樸的墨色插畫,透露回憶般陳舊的色澤。作者尋訪高雄古意地方人事,許多老店開了一輩子那麼久,但卻隨時都可能被都市汰換掉,是書裡揮之不去的感傷。

細膩的文圖深具感染力,讀完自己好像也染上了鄉愁,那是過去南北差距造成的,遙遠而不可得的鄉愁。


Top 08《台灣婦女處境白皮書:2014年》
陳瑤華主編

女學會首度提出婦女處境白皮書,是二十年前了。台灣常有種把女兒寵出公主病,就說我們女權進步的謬論,但是把女人當孩子疼並不是平等,女人撒驕使喚男人也不是,徵求文青女孩競選更不是。

二十年後的台灣,女性處境真的「進步」了嗎?書裡從社福、參政、勞動、移工新移民及LGBT等各個面向探討,其中婚姻家庭篇的標題說明了一切:「還是不平等」。有所進展,但如結論所言,「不可能在體制與父權共謀的情況下獲得處境真正的改善」。


Top 07《我的兩個媽》
Zach Wahls & Bruce Littlefield

「我媽媽們教我,雖然男生和女生有不同之處,
但不管你是哪個性別都不重要,沒有哪個性別比另一個性別要來得好或壞。
…若有人質疑我的性別,我不會被激怒,因為在我心底,
每個人都是平等的,一個人的性別不會使他或她更好、或更壞。
(第四章 善良)

讓人又哭又笑又憤慨又感人的書。在這個「非典型」家庭裡,我才真正學到在我原生異性戀家庭裡從來缺乏的,家與愛的真諦。


Top 06《感覺有點奢侈的事》
黃麗群
「喝一點的時候你要非常小心,小心別把自己也不小心傾倒出來,
在這個世上不小心倒出自己的人,都會覆水難收。」
(喝一點的時候)

小時候嗜讀散文,琦君、羅蘭、林海音…,這款文類乍看輕軟無害,但講到的事情如果剛好在生活上碰到,那些文字總是不偏不倚,深入骨髓。

和刻板印象大大不同,女性散文絕不風花雪月,反而用理精闢像拿解剖刀切蛋糕。這本書讓我想起女性書寫最好的時光,而現在還有這樣一本散文集可讀,真是奢侈的事啊。


Top 05《發現曼谷:城市的倒影》
Alex Kerr

「曼谷獨一無二的地方是,貧民窟的升級是地方性,且『自己動手』的事務。
…這個不尋常的過程之於住宅,就如街販和札都甲周末市集之於商業:
規模小、鄰里取向、有彈性。拜泰國人善於妥協折衷之賜,它能平和地發生。」
(第六章 十六巷)

「泰國的正式坐姿:兩腿在軀幹下方交叉,但稍微偏向一側…
看來遠不及日本的『正座』正式…但你可以試試泰國的坐姿,坐久一點。
背部承受的壓力其實更大,大到你難以忍受。
這是你從這個看似放鬆姿勢完全料想不到的事。
(第八章 輕聲走路)

難得台灣會出亞洲東南部國家文化書,這本稀有的泰國「不是」旅遊書,卻是我帶去當地的超強導遊。

作者是長年關注東方的西方文化人,待在日本多年後才移居泰國,和許多長年留連忘返於曼谷的西方人一樣,這個城市吞噬過他,而他仍深陷愛得不可自拔。書中以旁觀者清的角度,剖析泰國人自己也說不清的文化潛意識, 也為短期滯在旅人解惑。


Top 04《被出賣的台灣》
George H. Kerr
「(作者葛超智)據說就算晚年記憶逐漸退化之際,
只要有人向他提起蔣介石或陳儀,他依舊會激動地痛斥他們的罪行。」
(蘇瑤崇,重譯校註本導讀)

台灣教授協會在去年新出的重譯校註版,一本總是看得太氣太悲以致無法看完的書。

書裡的壞人比電影還壞,最讓你看不下去則的是,壞人不但是真的,到現在還佔著從你們身上偷的搶的殺的,好好活在那。


Top 03《獨裁者的進化》
William J. Dobson

「對那些想要用民主表象來遮掩獨裁本質的政權來說,法律是最有效的工具之一。
…只要搬出法條,威脅要進行審核…根本不需動用到處罰的手段。
法律、規定、程序法都可以變成獨裁者的工具,有效地讓反對人士噤聲,
因為這些武器看起來正當、沒有政治色彩又客觀。」

「人民對政治冷漠,就是確保專制政權運行不墜的潤滑劑。
在那些運作順暢的獨裁體系裡,
掌權者都無所不用其極地要將公眾對政治的冷感變成一種美德。」
(國家的眼中釘)

這本書比我讀過的任何小說都讓我欲罷不能,在其中看到最低劣最兇殘的奧步,全都是真實世界獨裁巨獸拿來對付他的人民與反對者的。


Top 02《建築大叔的城市異想》
建築大叔
「我從中華商場出發,假想這個多層的線性街道,
以及連接各街廓與建築物的天橋網絡,依然存在於台北」
(後記)


當初是在北美館「未明的雲朵」先看到原畫展出,中華商場那幾張出現時,我簡直不敢相信,反覆看了好幾次,尤其是那些通道和梯間摟空的花窗,自己都不知道還擁有的記憶就這樣直衝出來。

不知為何我紅了眼眶。明明是我還很小很小的時候,但這些畫卻喚起我對那個空間的觸感,我想起小小的我是如何喜歡那裡,那很久很久以前曾經存在過,於西門町中華路上的商場,所有好吃的、好玩的事情都在那裡發生。

這是一個澳門來的大叔的作品,卻讓我們輕易捨棄的過往,在假想的今日如此燦活過來。小時候的西門町在記憶裡閃亮著光澤,但也永遠失落了。


Top 01《梅語錄》(北美館「尋梅啟事:1976-2014回顧」藝術書)
梅丁衍
這一頁釘上的作品是「中華民國全圖」

「『正義』總是遲到,且大多缺席。」

用一本戲仿護照的小書,取代常見的巨冊,這真是我看過最趣味也最切題的展覽專書。

幽默就像天鵝藏在水底下奮力游泳的腳,這本書好笑歸好笑,為了模仿護照裡釘東釘西一堆免稅收據,書裡也或貼或釘上一張張作品圖,全要手作,想必是中華民國史上最費工的政府出版品(難怪要限量)。這幽默讓我每每把看書視同一件行動藝術。

除了作品圖,書裡每頁都收錄一則藝術家的句句珠璣,而且是放到推特上會有幾千人轉推的那種。這本假護照也有注意事項,可能也是這世上所有手冊寫得最實在的,如第一點:「本語錄不是重要文件,只要深刻體會,若有遺失或損毀,無須焦慮。」還有第六點:「以上注意事項可以不注意。」(大笑)


No comments: